«Дом, который помнит»: поэтический вечер с участием Соннета Мондала на кафедре русской филологии и мировой литературы Казахского национального университета им. Аль-Фараби
В Казахском национальном университете имени аль-Фараби состоялся литературный вечер «Дом, который помнит», организованный кафедрой русской филологии и мировой литературы. Встреча объединила студентов, магистрантов, докторантов и преподавателей, создав редкое для университетского пространства ощущение живого разговора о памяти, культуре и личных корнях.

Зал был оформлен как камерная гостиная: мягкий свет, кресло у лампы, видеоряд старых домов и дождь в аудиофоне. В центре вечера – поэзия индийского поэта Соннета Мондала, чьи тексты переведены на множество языков и звучат на мировых литературных площадках.
Русские переводы стихов Мондала в этот вечер исполнил Антон Платонов – переводчик, эссеист и главный редактор ariadna.media. Его чтение было не механической «локализацией» текста, а внимательным перенесением дыхания оригинала в русскую речь.
Юрий Серебрянский, поэт, культуролог и лауреат «Русской премии», представил новую книгу Соннета Мондала на русском языке, рассказав о работе над переводами и том, как поэтическое слово способно соединять культуры, не стирая различий, а высвечивая их смысл.
Особое место в программе заняла пресс-конференция. В формате открытого диалога студенты, магистранты, докторанты и преподаватели задавали гостям вопросы – о природе поэтической памяти, о соотношении реальных и вымышленных пространств в тексте, о роли родного языка в формировании идентичности, о том, как поэзия переживает эпоху цифрового шума.

Разговор получился живым, честным и интеллектуально плотным: здесь не было «правильных» ответов, но было пространство для размышления.
Далее вечер продолжился поэтическим чтением, сопровожденным видеорядом деревенских дорог, фабричных окон, старых дворов – тех образов, где память и дом срастаются в одно.
Интерактивная часть «Голоса домов» позволила участникам взглянуть на тему изнутри: на экране появлялись короткие видео с воспоминаниями студентов о доме детства – о запахах кухни, о голосах бабушки и деда, о местах, к которым возвращаются во сне.
Организатор вечера, доктор PhD, ассоциированный профессор кафедры русской филологии и мировой литературы Алена Сергеевна Демченко, отметила:
«Такие встречи важны тем, что возвращают доверие к слову. Мы говорим о доме – и одновременно учимся видеть культуру как живую ткань, в которой человек не теряется».
Литературный вечер «Дом, который помнит» стал не только знакомством с современной мировой поэзией, но и опытом совместного внимания – к словам, к памяти, к себе и друг другу.
Организаторы:
Демченко А.С., доктор PhD, заведующая кафедры русской филологии и мировой литературы
Айтжанова Ж., магистрант 2 курса специальности “Русская филология”
Благодатская А., магистрант 2 курса специальности “Русская филология”
Кшнякина А., магистрант 2 курса специальности “Русская филология”

